Rubayait of Omar Khayyam
Edward Fitzgerald translated these verses from the original Persian. There are over 100 but a few have entered our consciousness. For example:
I.
Awake! for Morning in the Bowl of Night
Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:
And Lo! the Hunter of the East has caught
The Sultan's Turret in a Noose of Light.
Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:
And Lo! the Hunter of the East has caught
The Sultan's Turret in a Noose of Light.
XII.
A Book of Verses underneath the Bough,
A Jug of Wine, a Loaf of Bread, - and Thou
Beside me singing in the Wilderness -
Oh, Wilderness were Paradise now!
A Book of Verses underneath the Bough,
A Jug of Wine, a Loaf of Bread, - and Thou
Beside me singing in the Wilderness -
Oh, Wilderness were Paradise now!
LX.
The Moving Finger writes; and, having writ,
Moves on: nor all thy Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all thy Tears wash out a Word of it.
Moves on: nor all thy Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all thy Tears wash out a Word of it.
Comments
Post a Comment